Använder du en mobil enhet ? - dubbelklicka i detta område, så blir texten större ! Do you use a mobile unit ? - For larger text, doubleclick in this area !
“Hästen och vildsvinet” – Läs hela berömda fabeln !
Betydelse: “Man skall inte hämnas för småsaker”, etcetera. Översatt till svenska, från den latinska fabeln Equus et aper. Nedtecknad av den romerske fabeldiktaren Phaedrus (Faedrus), född cirka år 15 f.kr. Död cirka år 50 e.kr. En fabel är en metaforisk (liknelserelaterad) berättelse om människors beteende, illustrerat av djur. / Handlar om den obetänksamme hästen, som fick bli slav, bara för att han skulle hämnas på en galt…
.
En vildsvinsgalt låg och vältrade sig på en hästs vattenställe, så att gruset yrde.
De började att gräla, och hästen sprang till en människa och bad om hjälp mot galten.
Människan hoppade upp på hästens rygg, och kastade ett spjut mot galten.
Människan sade sedan till hästen:
.
- “Jag är glad att du kom till mig och bad om hjälp,
för nu har jag sett vad du går för, och jag kommer mer än gärna att ha dig som arbetshäst.”
Människan kastade tygeln på hästen.
Hästen tänkte:
“Jag var dum som försökte hämnas på en skitsak, när priset var att jag blev en slav.”
.
Sensmoral: “Det är bättre att äta upp en oförrätt, än att bli förpassad till slaveri“, eller “Det är bättre att vända andra kinden till“, etcetera.
.
Hitta på en egen sensmoral på fabeln, HÄR >
.
.
.
Du kanske också gillar: / You may also like:
SPARA I FIL / SKRIV UT, HÄR > - SAVE TO FILE / PRINT, HERE >