Använder du en mobil enhet ? - dubbelklicka i detta område, så blir texten större ! Do you use a mobile unit ? - For larger text, doubleclick in this area !
“Lärkan och jordbrukaren” – Hela fabeln !
Skriven av den grekiske fabeldiktaren Aisopos, född år 620 f.kr. Död år 560 f.kr. / Handlar om lärkfamiljen som bor i ett sädesfält. En dag säger sädesfältets ägare att han skall be sina vänner om gratis hjälp att slå fältet. Detta hör lärkfamiljen, men tror inte att arbetet kommer att bli utfört, av ägarens vänner. Men när ägaren däremot tänker anställa folk för pengar som skördar säden, då tycker lärkfamiljen verkligen att det är dags att flytta…
.
En lärka, hade byggt sitt bo på ett sädesfält;
i boet var det fullt med ungar som just hade fått fjädrar, men ännu inte kunde flyga.
Dock hade säden börjat att gulna,
och när sädesfältets ägare en kväll gick förbi, sade han för sig själv:
- “Nu är skördetiden inne, jag skall be mina vänner komma och hjälpa mig att skörda.”
En av de små lärkungarna hade hört detta, och sade till sin moder, att nu fick de allt flytta,
för ägaren tänkte kalla dit sina vänner för att skära säden.
.
- “Då kan vi lugnt bo kvar”, sade lärkmamman,
“för om man tar hjälp av sina vänner, får man aldrig någonting gjort.”
Några dagar efteråt kom ägaren åter till åkern och såg att säden nu var så övermogen, att kornen började att falla ur axen.
- “Å”, sade han,
“jag ser att jag i morgon dag måste tinga mig folk som skär säden, och betala dem bra.”
Då sade lärkmamman till sina ungar:
- “Nu måste vi genast flytta, för nu litar han inte längre på vännerna, utan på sig själv.”
.
Betydelse: “Det är säkrare att betala någon för ett jobb, än att lita till att någon gör det gratis“, eller “Om man menar allvar med det man säger, bör man själv betala för det“, eller “Det är bara om man betalar för något, som man menar allvar.“
Du kanske också gillar: / You may also like:
SPARA I FIL / SKRIV UT, HÄR > - SAVE TO FILE / PRINT, HERE >