Kokt Hans o Greta.nu » Kindertotenlieder – “Sånger över döda barn”

Kokt Hans o Greta.nu

Välkommen till webbplatsen "Kokthansogreta.nu" - En journalistisk webbplats, startad år 2009, som består av konsumentjournalistik, litteratur, kåserier, och molnbaserade appar !

Welcome to our website "Kokthansogreta.nu" - A journalistic website, started in 2009, composed of consumer journalism, literature, columns, and cloud-based apps !


KHOG/Ih Z 2 (982x120)

Använder du en mobil enhet ? - dubbelklicka i detta område, så blir texten större !    Do you use a mobile unit ? - For larger text, doubleclick in this area !


    Annons/Ad:

Kindertotenlieder – “Sånger över döda barn”

fritt översatt till svenska, från Friedrich Rûckert (text) och Gustav Mahlers (musik) verk i 5 delar, komponerat mellan åren 1901-1904. (Talsyntes, efter dikterna.)

.

.

Skriv ut

Skriv ut direkt, HÄR

Utskriftsversion, HÄR

.


(1) “Nu stiger solen så klar”

Nu stiger solen så klar,

som om inget hemskt,

- inget hemskt,

hade hänt i natt !

.

Det hemska

har drabbat endast mej,

men solen - solen,

den skiner lika mycket på alla !

.

Inneslut inte natten i dig,

utan sänk den i evigt ljus !

Ett litet bloss har slocknat i mitt hus.

Var hälsade – var hälsade,

världens glädjefulla ljus !

.

.

(2) “Nu förstår jag, varför ni, med så dunkla lågor”
.
Nu förstår jag

varför ni, med så dunkla lågor,

med många blickar, såg mot mej.

Åh, ögon ! – Åh, ögon !

Ni uppbådade all er kraft,

i ett enda ögonkast.

.

Jag insåg inte – eftersom dimma,

vävd av förbländande öden,

omslöt mig -

att era strålar redan återvände,

hemåt – hemåt

dit, där alla strålar utgår.

.
.
Ni ville med er lyskraft berätta:

“Vi skulle gärna stanna hos dig”.

Men ödet ville något annat.

.

Se på oss nu,

för snart är vi fjärran ifrån dig !

Det som för dig är blott ögon nu,

kommer att i natt,

vara dina stjärnor.

.

.

.(3) “Då din lilla mor”

Då din lilla mor

steg in genom dörren,

och jag vände mitt huvud

för att se mot henne,

föll först inte min blick

på hennes ansikte,

utan på en punkt, närmare tröskeln,

där ditt älskade ansikte skulle vara,
.
där du, med glädje så ljus,

brukade stiga in, min lilla dotter.
.
.

Då din lilla mor

steg in genom dörren,

med ett skimrande stearinljus,

föreföll det mig

som om du också var med,

skridande bakom,

så som du brukade komma in i rummet !

.
Åh Du, Åh Du, mitt kött och blod,

ack, för tidigt slocknade glädjens sken !

.

.

(4) Jag tänker ofta: “De har bara gått ut”

Jag tänker ofta: De har bara gått ut,

och kommer snart hem igen !

Det är vackert idag – var ej orolig,

de har bara gått en lång promenad.

.
.
Alldeles säkert, de har bara gått ut,

och är strax på väg hem igen !

Var ej orolig, det är vackert idag,

de har bara gjort en resa

till avlägsna höjder.

.
.
De har bara gått före oss ut,

och tänker inte komma hem igen.

Vi går och möter dem

på de avlägsna höjderna.

- I solskenet

är det vackert på dessa höjder !

.

.
.

(5) “I detta väder”

I detta väder, i denna stormvind,

skulle jag aldrig låtit barnen gå ut,

de har blivit bortförda,

och jag hann inte varna dem !

.
.
I detta väder, i denna storm,

skulle jag aldrig låtit barnen gå ut.

Jag var rädd för att de skulle bli sjuka,

men den rädslan var förgäves.

.
.
I detta väder, i denna fasa,

skulle jag aldrig låtit barnen gå ut.

Jag oroades över

att de skulle dö nästa dag,

men den oron var förgäves.

.
.
I detta väder, i denna fasa,

skulle jag aldrig låtit barnen gå ut,

de har blivit bortförda,

jag kunde inte varna dem !

.
.
I detta väder,

i denna storm, i denna stormvind,

vilar de, som i sin moders hus,

inga stormar räds de,

skyddade av Guds hand.

De vilar – de vilar,

som i sin moders hus.

.

Som i sin moders hus.

.

SLUT

..

Utskriftsversion, HÄR

.

Talsyntes ! – Klicka på play-pilen, nere i vänstra hörnet, för att lyssna på en uppläsning av “Kindertotenlieder”.

.

.

.

.

Mer information om “Kindertotenlieder”, på Wikipedia,  HÄR

http://translate.google.se/translate?hl=sv&sl=en&u=http://en.wikipedia.org/

wiki/Kindertotenlieder&prev=/search%3Fq%3Dkindertoten

lieder%26hl%3Dsv%26biw%3D1600%26bih%3D1032

.

Mer information om textens skapare, Friedrich Rûckert,  HÄR

http://sv.wikipedia.org/wiki/Friedrich_R%C3%BCckert

.

Läs texten på tyska, som en pdf-fil,  HÄR

http://www.marieleneudecker.co.uk/Resources/

Kindertotenlieder%20%27Songs%20on.pdf

.

Lyssna på “Kindertotenlieder” på YouTube,  HÄR

http://www.youtube.com/watch?v=axLgO9jwoLw

.

Kommentera felaktigheter i texten,  HÄR

http://kokthansogreta.nu/?p=16047#respond

.

.



Du kanske också gillar: / You may also like: Title of the document .
SPARA I FIL / SKRIV UT, HÄR > - SAVE TO FILE / PRINT, HERE >
Gilla oss på Facebook / Like us on Facebook:
Läs artikeln ren, HÄR > / Simple version, HERE >

Permalänk till denna artikel / Permalink to this article:

http://kokthansogreta.nu/?p=16047

För att kommentera artikeln, klicka på den gröna knappen med det vita krysset på: / To comment this article, press the green button with the white cross on it:

Andra läser också: (Others also read):

     

ANNONSER / ADS:
.

.
.



KHOG/Ih Z 7 (670x250)

Mer på samma ämne: (More on the same topic):

.
Sök vad du vill: / Search what you want: .

Andra närbesläktade ämnen: / More related topics:

.

Skicka in en kommentar: / Leave a Reply:


KHOG/Ih Z 8 (622x250)

Sök i svenska Wikipedia:
Search english Wikipedia:

-----
Sök synonymer:
Search synonyms:

-----
Sök bilder:
Search images:

-----
Sök i Youtube:
Search Youtube:


Gå till artikelns start, här > / Go to Top, here >

Gå till menyn, här > / Go to Menu, here >




Annons/Ad:



Nav./Exit:

 Läs / Read

 Meny/Menu

 Bookmark

 Stop scroll

 Hem/Home

 Print / Save

 Appar

 Apps

 bing >

 DuckGo >

 facebook >

 Google >

 hitta.se >

 Merinfo >

 Privatelee >

 Spotify >

 Wikipedia >

 YAHOO! >

 Yandex >

 YouTube >

O
p
e
n

-

A
P
P
S

-

C
l
o
s
e
© Kokt Hans o Greta.nu