Använder du en mobil enhet ? - dubbelklicka i detta område, så blir texten större ! Do you use a mobile unit ? - For larger text, doubleclick in this area !
“Dum-Hans” – läs hela bröderna Grimms saga
även benämnd “Dumme Hans”. Fritt översatt till svenska, från den tyska folksagan “Hans Dumm”, ur den första upplagan av “Kinder- und Hausmärchen”, på plats nr. 54 (KHM 54a).
.
.
Det var en gång en kung, som levde lyckligt med sin dotter, vilken var hans enda avkomma.
Strax födde prinsessan ett barn till världen,
men ingen visste vem fadern var, och kungen hade ingen aning om i vilken ände han skulle börja leta.
Till slut beordrade han prinsessan att ta med barnet till kyrkan, där en citron skulle läggas i barnets hand,
och den man som barnet gav citronen till, måste vara far till barnet, och bli prinsessans gemål.
Detta hände sig nu, men en order gavs om att bara vackra människor fick komma in i kyrkan.
Men det fanns i staden, en liten krum och puckelryggig filur, som inte var särskilt smart, och han kallades därför “Dum-Hans”.
.
Dum-Hans lyckades osedd smita in i kyrkan, och då barnet skulle dela ut sin citron, gav barnet citronen till Dum-Hans.
Prinsessan blev chockad,
och kungen blev så rasande att han satte prinsessan, barnet, och Dum-Hans i en tunna, som sedan sjösattes.
Tunnan flöt snabbt bort över vattnet, och när de var ensamma på havet, ondgjorde sig prinsessan över Dum-Hans, och sade:
- “Du din otäcka, puckelryggiga, näsvisa stöt, är orsak till mitt lidande.
Vad drev dig in i kyrkan, barnet angår ju inte dig.”
- ” Jodå,” sade Dum-Hans,
“barnet angår mig i högsta grad, för jag har en gång önskat att du skulle få ett barn, och mina önskningar slår alltid in !”
.
- “Om detta är sant, önska oss då någonting att äta.” sade prinsessan.
- ” Visst kan jag göra det”, svarade Dum-Hans, och önskade en skål full med potatis.
Prinsessan hade egentligen velat ha något bättre, men eftersom hon var så hungrig, gjorde hon Dum-Hans sällskap att äta.
När de hade ätit sig mätta, sade Dum-Hans:
“Nu skall jag önska oss ett vackert fartyg”.
Och knappt hade han sagt detta, förrän de satt i ett magnifikt lyxutrustat skepp, som hade allt de kunde önska sig, i överflöd.
Rorsman styrde för land, och när de gick i land, sade Dum-Hans:
- “Här skall det stå ett slott !”
Ett praktfullt slott stod nu där, och tjänare klädda i guld, kom och visade prinsessan och barnet in i slottet.
.
När de var i mitten av den stora hallen, sade Dum-Hans:
- “Nu önskar jag att jag blir en ung och klok prins !”
Puckeln försvann, och Dum-Hans förvandlades till en vacker, upprätt, och vänlig man.
Han fattade tycke för prinsessan, och blev hennes man.
De levde lyckliga en lång tid.
Så en gång, när den gamle kungen var ute och red, hamnade han vilse, och kom till slottet.
Kungen blev förundrad över slottet, som han aldrig tidigare hade sett, och han gick in.
Prinsessan kände genast igen sin far, men kungen kände inte igen sin dotter, för han trodde att hon sedan länge var drunknad i havet.
Kungen fick ett storslaget mottagande, och när han skulle resa tillbaka hem, lade prinsessan i hemlighet en gyllene bägare i kungens ficka.
.
Efter att kungen ridit iväg, skickade hon ett par soldater efter honom, som stoppade honom, för att inspektera om han hade stulit den gyllene bägaren.
Och eftersom soldaterna hittade bägaren i kungens ficka, förde de honom tillbaka till prinsessans slott.
Kungen svor till prinsessan, att han inte hade stulit bägaren, och att han inte visste hur den kunnat hamna i fickan.
Prinsessan sade:
- “Där ser du, man måste tänka sig för, innan man anklagar någon.”
Sedan presenterade hon sig som hans dotter, och kungen blev överförtjust.
Sedan levde de lyckliga tillsammans,
och efter kungens död, blev Dum-Hans kung.
.
Slut
.
Information om folksagan:
Den här gamla tyska folksagan “Dum-Hans”, eller som den heter på tyska “Hans Dumm”, fanns med i bröderna Grimms sagoantologi Kinder- und Hausmärchen, på plats nummer 54, sidorna 250-252.
Sagan har fått klassifikationen ATU (Aarne-Thompson-Uther) typ 675 (”Idioten, vars samtliga önskningar slår in”).
Folksagan fanns endast med i volym I av Kinder- und Hausmärchen, år 1812, och ersattes i senare volymer på plats 54, av folksagan “Der Ranzen, das Hütlein, und das Hörnlein” (Svenska: “Ränseln, hatten och hornet”).
Enligt Grimms anteckningar, härstammar folksagan från syskonen Hassenpflug.
“Den gyllene bägaren”, är en återkoppling till en bibelhistoria, där Joseph stoppade en silverbägare i sin bror Benjamins ficka.
Folksagan påminner om några andra sagor, bland andra “Pentameron”, “Peruonto”, “Straparola”, och “Pietro pazzo”, och det kanske var därför som bröderna Grimm böt ut sagan, i de senare upplagorna av Kinder- und Hausmärchen ?
(Faktahjälp från uppslagsverket “Wikipedia”, och boken “All världens citat”.)
.
.
Läs “Dum-Hans” på tyska, HÄR >>>
Läs “Dum-Hans” på engelska, HÄR >>>
.
.
Kända citat om önskningar:
“Ska din önskan gå i uppfyllelse, får du uppfylla den själv.”
Anonym
.
“Om en fe lovade uppfylla tre önskningar, skulle jag önska att vintern avskaffades, att alla atomvapen förstördes, och att männen födde barnen.”
Madeleine Robinson
.
Känt citat om anklagelse:
Anklagelse: Att framhålla någon annans skuld eller försummelse, oftast när man vill urskulda sig för att man har gjort honom orätt.”
Ambrose Bierce
.
Kända citat om idioter:
“Ofta ingår två idioter ett förnuftsäktenskap.”
Wieslaw Brudzinski
.
“En galning, som vet att han är det, är klok. Men en galning som tror att han är klok, han är verkligen en galning.”
Dhammapada
.
“Det är oartigt att täppa till munnen på en idiot, och grymt att låta honom prata på.”
Benjamin Franklin
.
“Idioter är en av dessa naturens visa inrättningar, som låter fårskallarna få känna sig kloka.”
Orson Welles
.
Du kanske också gillar: / You may also like:
SPARA I FIL / SKRIV UT, HÄR > - SAVE TO FILE / PRINT, HERE >