Kokt Hans o Greta.nu » Fabler

Kokt Hans o Greta.nu

Välkommen till webbplatsen "Kokthansogreta.nu" - En journalistisk webbplats, startad år 2009, som består av konsumentjournalistik, litteratur, kåserier, och molnbaserade appar !

Welcome to our website "Kokthansogreta.nu" - A journalistic website, started in 2009, composed of consumer journalism, literature, columns, and cloud-based apps !


KHOG/Ih Z 2 (982x120)

“Haren och sköldpaddan” – Hela fabeln !

Skriven av den grekiske fabeldiktaren Aisopos, född år 620 f.kr. Död år 560 f.kr.

.

Det var en gång en hare, som alltid gjorde sig lustig över en sköldpadda, för att den rörde sig så långsamt.

- “Rör på påkarna, din slöfock”, brukade haren skrika.

“Är det det snabbaste du kan gå ?”

En dag, fick sköldpaddan nog, och utmanade haren på en löpartävling.

Haren skrattade och skrattade.

- “Tävla med dig ?” sade haren hånfullt.

“Jag har gått i mål långt innan du ens har kommit över startlinjen !”

- “Det gör detsamma”, sade sköldpaddan.

“Låt oss tävla.”

Alla djuren hjälptes åt att göra en tävlingsbana, och räven utsågs till domare.

.

När räven skällde, startade tävlingen.

Fortare än du kan säga “GÅ”, stack haren iväg, och rusade banan fram,

samtidigt som sköldpaddan gick iväg i sin vanliga, makliga takt.

Haren bestämde sig för att stanna och vila lite.

- “När allt kommer omkring”, tänkte haren,

“kommer det att ta timmar för sköldpaddan att komma ifatt mig !”

Haren lade sig ned, och sträckte ut sig i gräset.

Strax började haren att gäspa.

- “Kanske skall jag ta en liten tupplur”, tänkte haren och somnade strax därefter.

Under tiden fortsatte sköldpaddan att lunka på.

När haren vaknade till, var sköldpaddan redan över mållinjen.

.

Betydelse: Trägen vinner


Du kanske också gillar: / You may also like: Title of the document .
SPARA I FIL / SKRIV UT, HÄR > - SAVE TO FILE / PRINT, HERE >
Gilla oss på Facebook / Like us on Facebook:
Läs artikeln ren, HÄR > / Simple version, HERE >

Permalänk till denna artikel / Permalink to this article:

http://kokthansogreta.nu/?p=18992

För att kommentera artikeln, klicka på den gröna knappen med det vita krysset på: / To comment this article, press the green button with the white cross on it:
     

ANNONSER / ADS:
.

.
.



KHOG/Ih Z 7 (670x250)

“Svansen och huvudet” – läs hela fabeln !

Skriven av den grekiske fabeldiktaren Aisopos, född år 620 f.kr. Död år 560 f.kr. – Handlar om en orms svans, som absolut ville gå först och bestämma väg, men när svansen på grund av sin blindhet ramlade ner i ett stup, började den att fjäska för huvudet, och bad detta gå före.

.

Svansen på en orm, klagade en gång över att den alltid var tvungen att gå sist, och bara fick släpa sig efter den övriga kroppen.

Nu hade den ledsnat på detta, och sade att nu tänkte den gå först hädanefter.

Huvudet svarade, att den kroppsdel där ögon och näsa satt, borde väl ändå få gå först.

Men svansen gav sig inte, och tack vare sin envishet, fick svansen till slut bestämma.

Svansen tog alltså ledningen, och satte genast iväg,

.

men blind som den var, ringlade den fram över de mest oländiga ställen,

och störtade till slut sig och hela ormen ner i en avgrund, där den slog sig förfärligt.

Svansen kunde omöjligen ta sig upp därifrån.

Då började den att smeka huvudet, och sade:

- “Ack, kära du, rädda mig bara härifrån, så skall jag aldrig sätta mig upp mot dig igen !”

.

Betydelse: Låt förnuftet styra, och inte kroppens begär.

.


Du kanske också gillar: / You may also like: Title of the document .
SPARA I FIL / SKRIV UT, HÄR > - SAVE TO FILE / PRINT, HERE >
Gilla oss på Facebook / Like us on Facebook:
Läs artikeln ren, HÄR > / Simple version, HERE >

Permalänk till denna artikel / Permalink to this article:

http://kokthansogreta.nu/?p=20755

För att kommentera artikeln, klicka på den gröna knappen med det vita krysset på: / To comment this article, press the green button with the white cross on it:
     

ANNONSER / ADS:
.

.
.



KHOG/Ih Z 7 (670x250)

“Jägaren och ryttaren” – hela fabeln !

Skriven av den grekiske fabeldiktaren Aisopos, född år 620 f.kr. Död år 560 f.kr. – Handlar om Jägaren som blir bestulen på en hare, och springer efter ryttaren, men ryttarens häst går alldeles för fort…

.

En jägare hade skjutit en hare, och kom vandrande vägen fram, med haren på ryggen.

Då mötte jägaren en ryttare, som stannade och började att språka med honom om haren, vilken han sade sig vilja köpa.

Men plötsligt ryckte ryttaren till sig haren, och red sin väg med denna, utan att betala.

Jägaren sprang efter så fort han förmådde, för att ta fast tjuven, men han kunde ju inte springa lika fort som hästen.

.

Till sist såg han att han omöjligen kunde hinna upp ryttaren.

- “Hör du”, ropade jägaren då till denne,

“jag har bara sprungit efter dig för att säga att du slipper betala haren.

Det var från början min mening, att ge dig den till skänks.”

.

Betydelse: Det kostar ingenting att vara ädel, när man är maktlös, etcetera.

.


Du kanske också gillar: / You may also like: Title of the document .
SPARA I FIL / SKRIV UT, HÄR > - SAVE TO FILE / PRINT, HERE >
Gilla oss på Facebook / Like us on Facebook:
Läs artikeln ren, HÄR > / Simple version, HERE >

Permalänk till denna artikel / Permalink to this article:

http://kokthansogreta.nu/?p=20691

För att kommentera artikeln, klicka på den gröna knappen med det vita krysset på: / To comment this article, press the green button with the white cross on it:
     

ANNONSER / ADS:
.

.
.



KHOG/Ih Z 7 (670x250)

“Killingen och vargen” – hela fabeln !

Skriven av den grekiske fabeldiktaren Aisopos, född år 620 f.kr. Död år 560 f.kr. – Handlar om getabocken som med hjälp av manipulation, lyckas hindra vargen från att äta upp honom…

.

En liten getabock hade gått ut och strövat på egen hand, fjärran från den övriga hjorden.

Då fick en varg se honom, och satte efter honom.

Den lilla bocken insåg att den inte kunde komma undan, varför den stannade och sade till vargen:

- “Jag förstår att du tänker äta upp mig, och det är ingenting att göra åt den saken.

Men låt mig åtminstone få dö en vacker död.

Ta och spela ett stycke på flöjt, så att jag får mig en sista dans här i livet !”

.

En så rörande bön, kunde inte ens vargen avslå.

Vargen satte sig och spelade, och killingen dansade.

Men när vallhundarna – som inte var långt borta – hörde musiken, kom de springande för att se vad som stod på.

Vargen måste ta till benen för att rädda sig från hundarna, och fick inte någon killingstek den gången.

- “Det har gått mig efter förtjänst”, sade vargen till sig själv,

“för varför skulle jag, som är född till slaktare, försöka uppträda som musikant ?”

.

Betydelse: Skomakare, bliv vid din läst.

.


Du kanske också gillar: / You may also like: Title of the document .
SPARA I FIL / SKRIV UT, HÄR > - SAVE TO FILE / PRINT, HERE >
Gilla oss på Facebook / Like us on Facebook:
Läs artikeln ren, HÄR > / Simple version, HERE >

Permalänk till denna artikel / Permalink to this article:

http://kokthansogreta.nu/?p=20642

För att kommentera artikeln, klicka på den gröna knappen med det vita krysset på: / To comment this article, press the green button with the white cross on it:
     

ANNONSER / ADS:
.

.
.



KHOG/Ih Z 7 (670x250)

“Den nyköpta åsnan” – hela fabeln !

Skriven av den grekiske fabeldiktaren Aisopos, född år 620 f.kr. Död år 560 f.kr. – Handlar om en man som köpte en åsna med ångerrätt, och när mannen sedan kom tillbaka till säljaren med åsnan och ville lämna tillbaks den, hade han en intressant förklaring…

.

En man hade köpt en åsna, men bara på prov,

för han hade fått löfte om att lämna tillbaka åsnan, om den inte visade sig vara bra.

Mannen förde åsnan till sitt åsnestall, och släppte in henne bland de andra åsnorna som mannen redan hade.

Den nya åsnan gick då genast och ställde sig bredvid den lataste och glupskaste av de gamla åsnorna.

Strax tog ägaren henne och förde henne tillbaka till den person som sålt henne.

.

- “Men hur i all världen”, sade säljaren,

“kan du redan veta att åsnan inte är bra ?

Du kan ju inte ha hunnit utföra något prov med henne.”

- “Här behövs inga prov”, svarade köparen,

“för jag förstår att hon måste vara likadan som den åsna som hon ögonblickligen valde till sällskap åt sig.”

.

Betydelse:  Säg mig vem du umgås med, och jag skall säga dig vem du är, etcetera.

.


Du kanske också gillar: / You may also like: Title of the document .
SPARA I FIL / SKRIV UT, HÄR > - SAVE TO FILE / PRINT, HERE >
Gilla oss på Facebook / Like us on Facebook:
Läs artikeln ren, HÄR > / Simple version, HERE >

Permalänk till denna artikel / Permalink to this article:

http://kokthansogreta.nu/?p=20636

För att kommentera artikeln, klicka på den gröna knappen med det vita krysset på: / To comment this article, press the green button with the white cross on it:
     

ANNONSER / ADS:
.

.
.



KHOG/Ih Z 7 (670x250)

“Den skallige och flugan” – Hela fabeln !

Skriven av den grekiske fabeldiktaren Aisopos, född år 620 f.kr. Död år 560 f.kr. – Handlar om mannen som försöker slå ihjäl en fluga, men bara träffar sitt eget huvud, och därefter för ett intressant samtal med flugan…

.

En skallig man blev en gång mycket besvärad av en fluga som spatserade omkring på hans hårlösa hjässa.

Till sist miste mannen tålamodet, och måttade ett hårt slag med handen, för att döda henne.

Men flugan flög undan, och mannen träffade bara sitt eget huvud, så att det sved.

Flugan hånade honom därför:

- “Du vill slå ihjäl mig, lilla djur”, sade flugan,

“men skadade bara dig själv.

.

Fråga ditt svidande huvud, om det tycker att du har gjort klokt !”

“Jag tror inte att huvudet är förargat på mig”, sade mannen,

“det förstår nog att jag inte har gjort det illa med avsikt.

Men det förargliga var, att jag inte träffade dig.

Hade du bara fått vad du förtjänar,

så hade huvudet gärna fått svida dubbelt så mycket.”

.

Betydelse: “Andras skada smakar alltid bättre“, “Hämnden är ljuv“, etcetera.

.


Du kanske också gillar: / You may also like: Title of the document .
SPARA I FIL / SKRIV UT, HÄR > - SAVE TO FILE / PRINT, HERE >
Gilla oss på Facebook / Like us on Facebook:
Läs artikeln ren, HÄR > / Simple version, HERE >

Permalänk till denna artikel / Permalink to this article:

http://kokthansogreta.nu/?p=20489

För att kommentera artikeln, klicka på den gröna knappen med det vita krysset på: / To comment this article, press the green button with the white cross on it:
     

ANNONSER / ADS:
.

.
.



KHOG/Ih Z 7 (670x250)

« < GÅ TILLBAKA / GO BACKLÄS FLER ARTIKLAR...> / READ MORE ARTICLES...> »

Nav./Exit:

 Läs / Read

 Meny/Menu

 Bookmark

 Stop scroll

 Hem/Home

 Print / Save

 Appar

 Apps

 bing >

 DuckGo >

 facebook >

 Google >

 hitta.se >

 Merinfo >

 Privatelee >

 Spotify >

 Wikipedia >

 YAHOO! >

 Yandex >

 YouTube >

O
p
e
n

-

A
P
P
S

-

C
l
o
s
e
© Kokt Hans o Greta.nu