Tystnaden hĂ€r pĂ„ bloggen i gĂ„r berodde pĂ„ att jag och Ă€ven hustrun var inbjudna till ett seminarium pĂ„ Jonsereds herrgĂ„rd i en utkant av Göteborg och arrangerat av Göteborgs universitet och Ny Tid – att Ny Tid, en lokal avlĂ€ggare till Aktuellt i politiken (s), var medarrangör hade sin bakgrund i att Dan Andersson (1888-1920) 1917-1918 medarbetade i Ny Tid.
NĂ€r han av en olyckshĂ€ndelse – av vĂ€tecyanid som hade anvĂ€nts mot skadeinsekter – i september 1920 dog pĂ„ hotell Hellman i Stockholm, befann han sig i huvudstaden bland annat för att söka arbete pĂ„ tidningen Social-Demokraten.
Dan Andersson fanns, som seminariets inledare Göran Greider framhöll, politiskt pÄ Socialdemokratins vÀnsterkant; han medarbetade ocksÄ i tidskriften Brand. Hur bestÄende den politiska positionen skulle ha förblivit Àr svÄrt att veta. Dan Andersson prövade stÀndigt nya livshÄllningar.
Jag bidrog sjĂ€lv till den diskussionen genom att citera passager ur hans tvĂ„ fullbordade lĂ€ngre prosaverk. Ur ”De tre hemlösa”, tillkommen i en första version 1916 men fullbordad och publicerad 1918, lĂ€ste, jag ett parti med en revolutionĂ€r rallare som predikar anarkism och citerar Brand, och ur fortsĂ€ttningen, ”David Ramms arv”, skriven 1918-1919 och utgiven 1919, dĂ€r socialisterna anklagas för att vara materialister. Huvudpersonen i de hĂ€r böckerna, den första med pĂ„verkan frĂ„n Guy de Maupassant, den andra med influenser frĂ„n frĂ€mst Fjodor Dostojevskij, alltsĂ„ David Ramm, brottas mycket mer med sin frĂ„n fadern och modern Ă€rvda kristna tro, dras Ă€ven till asiatiska troslĂ€ror.
DĂ€rför bekĂ€nde bĂ„de Göran Greider och jag att vi hade studsat till, nĂ€r vi i inbjudan till det hĂ€r seminariet sĂ„g, att dess tema skulle vara ”Den politiske Dan Andersson”. Han fanns naturligtvis ocksĂ„, men sĂ„ mycket annat övervĂ€ger i hans alltför korta författarskap. Ser man till hans lyrik, handlar ju dikterna ofta om utsatta mĂ€nniskor, pressade och fattiga, men deras rĂ€ddning Ă€r snarare ”brĂ€nnvin till tröst”, för att citera ”HelgdagskvĂ€ll i timmerkojan” i min arbetarrörelsesĂ„ngbok frĂ„n 1970, ”Upp till kamp! SĂ„nger om arbete, frihet och fred”, Ă€n kamp för ett mer jĂ€mlikt samhĂ€lle.
Dan Andersson skrev naturligtvis ocksĂ„ nĂ„gra kampdikter – Göran Greider lĂ€ste ett par frĂ„n 1917, ”Handling” och ”Till dem som tĂ€nkte tanken om borgargardet” och jag skulle ocksĂ„ ha kunnat göra det, om jag hade haft mer tid till mitt förfogande. Men de sociala bilder man i stor mĂ€ngd hittar i Dan Anderssons poesi Ă€r ofta portrĂ€tt av mĂ€nniskor som, om Ă€n i yttersta armod, levde i de finnmarker vars berg, skogar och vatten Dan Andersson stĂ€ndigt Ă„tervĂ€nde till. Det hĂ€r Ă€r en mycket folklig och Ă€lskad form av poesi, men kampdikt Ă€r det inte.
Vi hade ocksĂ„ en stunds diskussion om Dan Anderssons kvinnosyn, och en sak var vi alla överens om: Dan Andersson var inte precis nĂ„gon tidig förkĂ€mpe för kvinnosaken. Hans bilder av kvinnor i en del av dikterna kan vara vackra, men inte ens den mest Ă„trĂ„dda kvinnan i de nĂ€mnda bĂ„da romanerna, mer utförligt i den andra, Ziri, skildras riktigt pĂ„ ett sĂ€tt, som gör det möjligt att förstĂ„ hennes beteende och motiv – faktum Ă€r att jag som lĂ€sare bĂ€ttre förstĂ„r hennes bedragne makes förtvivlan och utbrott. Och David Ramm, som blir Ziris Ă€lskare, ser vi, framför allt i den första delen av den hĂ€r bokserien, som en av de mĂ„nga mĂ€n som söker sexuell tillfredsstĂ€llelse hos prostituerade. SĂ€kert ganska tidsprĂ€glat som sedesskildring, i dag tyvĂ€rr inte bara en obehaglig pĂ„minnelse.
Jag avser att mer utförligt skriva om de hĂ€r romanerna, nĂ€r jag ocksĂ„ har aktualitetslĂ€st de fragment av en planerad fortsĂ€ttning, som jag har i Tidens utgĂ„va frĂ„n 1978 av Dan Anderssons ”Samlade skrifter”.
Till det jag hann göra i mitt inlÀgg vid seminariet om Dan Andersson var att ocksÄ tala en smula om de dikter av Dan Andersson som har blivit en mycket Àlskad del av den svenska sÄngskatten.
Dan Andersson tonsatte faktiskt sjĂ€lv nĂ„gra av sina texter: Mest kĂ€nd och sjungen Ă€r vĂ€l ”Jungman Jansson”; dessutom har han gjort musiken till ”Till min syster” och den Rudyard Kipling-inspirerade ”BrooklandsvĂ€gen”.
Hans ocksĂ„ av mĂ„nga andra tonsatta dikter, bland dem den ovan nĂ€mnda, av Sven Scholander tonsatta ”HelgdagskvĂ€ll i timmerkojan”, blev sĂ„ smĂ„ningom en viktig del av rörelsesĂ„ngboken ”Tidens sĂ„ngbok”.
Bland de sĂ„nger jag nĂ€mnde fanns ocksĂ„ Sven Scholanders tonsĂ€ttning av ”En spelmans jordafĂ€rd”, Gunnar Turessons av ”Jag vĂ€ntar vid min mila” och ”Per Ols Per Erik” och frĂ„n lite senare tid Thorstein Bergmans av ”GĂ€ssen flytta”.
Sofia Karlsson har, bland annat pĂ„ CDn ”Svarta ballader”, sjungit in en rad Dan Andersson-sĂ„nger, i en del fall dikter tonsatta av henne sjĂ€lv.
Jag nĂ€mnde vidare Jan Norrmann, Dan Viktor Andersson, och sĂ„ tolkningar pĂ„ andra sprĂ„k av Esa Niemitalo, ĂâŠge Aleksandersen och Kiko del Paraguay.
Och sĂ„ mĂ„ste jag ju bara nĂ€mna Hootenanny Singers, en grupp i vilken bland andra Björn Ulvaeus ingick. Den hĂ€r gruppen gjorde 1973 pyramidal succĂ© med skivan ”Dan Andersson pĂ„ vĂ„rt sĂ€tt”. Och som den slog! ”Omkring tiggarn frĂ„n Luossa” lĂ„g i 52 veckor pĂ„ Svensktoppen, ”Per Ols Per Erik” i 40 veckor och ”Till min syster” och ”BrooklandsvĂ€gen” vardera i elva veckor.
MĂ„nga av de tonsatta dikterna fanns i sĂ„ngboken ”Dan Anderssons vackraste visor”, utgiven 1961 pĂ„ samma förlag, Prisma, som mina bĂ„da sĂ„ngböcker ”Joe Hills sĂ„nger” (1969) och den nĂ€mnda ”Upp till kamp!” (1970). De hĂ€r sĂ„ngböckerna sĂ„ldes under den tiden och i nytryck i flera tiotals tusen exemplar.
Min ambition med den hÀr texten Àr inte att ge ett referat av det seminarium det hÀr handlar om, men nÀmnas bör att flera andra givetvis pÄ olika sÀtt bidrog till diskussionen, bland dem Birgitta Dahl, Marita Rhedin, Jimmy Ginsby frÄn Dan Andersson-sÀllskapet och sÄ Nils Holmdahl som hÄller pÄ att skriva en bok om Dan Andersson.