”Underbara mĂ€nniskor” kallades i Sverige Jasmin Dizdars film ”Beautiful People”.
Den gjordes 1998, med kriget i Bosnien som bakgrund, och dess regissör, Jasmin Dizdar, Àr sjÀlv bosnier. Men filmens handling utspelar sig, med ett remarkabelt undantag, i London, och de flesta medverkande Àr britter. Sammantaget Àr den hÀr filmen ÀndÄ en pÄ mÄnga sÀtt enastÄende skildring av hur det kom sig, att mÀnniskor under krigen i forna Jugoslavien hamnade i Storbritannien (och för den delen ocksÄ i Sverige).
Det intressanta Àr att Dizdar avhÄller sig frÄn att peka ut en enda skyldig sida. I stÀllet pekar han pÄ den blinda nationalismens galenskap, och det hÀr skruvar han i filmens engelska miljö upp till en galenskap nÀra fars.
PÄ en buss i London fÄr tvÄ mÀn, en kroat (Faruk Pruti) och en serb (Dado Jehan), syn pÄ varann, och ett vilt slagsmÄl utbryter, detta utan att vi dÄ Ànnu har en aning om varför de hÀr bÄda slÄss. Trots att busschauffören skiljer dem Ät, Ätertar de strax slagsmÄlet och kastas sen av bussen. Sen följer en nÀstan chaplinartad jakt med avbrott för mer slagsmÄl pÄ gatorna, och smÄningom hamnar bÄda pÄ sjukhus. Eftersom de hamnar pÄ samma sal, fortsÀtter fientligheterna med urkopplade dropp och liknande sabotage. Den tredje intagne pÄ den hÀr salen, en walesisk rebell och brandbombare (Nicholas McGaughey) kallar pÄ hjÀlp frÄn den resoluta sköterskan Tina (Sharon O Clarke), och mot slutet av filmen fÄr hon hela det hÀr gÀnget att tillsammans med henne spela kort.
Skildrad pĂ„ det hĂ€r sĂ€ttet blir filmens handling alltför rĂ€tlinjig – Dizdar förflyttar oss Ă„skĂ„dare stĂ€ndigt mellan olika mĂ€nniskor och situationer. Jag förstĂ„r ambitionen, att visa att det överallt pĂ„ jorden och i alla delar av samhĂ€llet finns olyckliga och galna mĂ€nniskor, men en lite högre grad av stramhet hade kanske varit bra för helheten.
NĂ„, nĂ„gon annanstans i London rĂ„kar en annan flykting frĂ„n Bosnien, Pero Guzina (Edin Dzandzanovic), ut för en bilolycka och mĂ„ste tas till sjukhus. DĂ€r vĂ„rdas han av en kvinnlig lĂ€kare, Portia Thornton (Charlotte Coleman), och de blir snart förĂ€lskade i varann. Hans möte, lite senare, med familjen Thornton – vĂ€lbestĂ€lld; pappa Thornton (Roger Sloman) Ă€r Tory och hoppas snart fĂ„ en ministerplats – blir ocksĂ„ lĂ€tt farsartad. Till dess att Pero, vid sjĂ€lva bröllopsmiddagen, för gĂ€sterna pĂ„ bruten engelska om sig sjĂ€lv berĂ€ttar, att han under kriget i hemlandet har dödat andra, ocksĂ„ kvinnor och barn.
Ytterligare en delhistoria har sin bakgrund i krigets Bosnien. Dzemila Hazibegovic (Valentina Giorgieva) och hennes man Ismet (Radoslav Youroukov) ber bÄda lÀkaren, doktor Mouldy (Nicholas Farrell), pÄ bruten engelska om abort. Bakgrunden Àr att hon hemma, under kriget i Bosnien, utsattes för en massvÄldtÀkt, vars resultat babyn i magen Àr. Men doktorn, som först inte förstÄr, vÀgrar, och nÀr barnet vÀl Àr fött, tar de ovilliga förÀldrarna det till sina hjÀrtan. Barnet döps sedan till Chaos.
Doktor Mouldy sjÀlv har det heller inte lÀtt i livet. Hans rödhÄriga hustru (Malee Hutton) har övergett honom, och mellan de bÄda förÀldrarna pÄgÄr det lite av en dragkamp om de likaledes rödhÄriga, dessutom brÄkiga tvillingpojkarna Tims och Toms (Bobby och Joseph Williams) gunst. För att slippa leva helt ensam, lÄter Chaos med förÀldrar bo hos sig.
Vi fÄr ocksÄ möta huliganen Griffin Midge (Danny Nussbaum) och hans mycket borgerliga förÀldrar Roger (Roger Sloman) och Felicity (Heather Tobias). Griffin, med nazisympatier och drogproblem, utför tillsammans med tvÄ kompisar ett rÄn för att fÄ rÄd att Äka till Rotterdam för en VM-kvalmatch mellan Holland och England men kanske minst lika mycket för att kunna köpa heroin. PÄ vÀgen hem Àr de sÄ drogade, att Griffin pÄ flygplatsen vacklar i vÀg till en lastvagn och somnar under dess presenning. Helt borta hamnar han sen i ett flygplan ur vilket han, tillsammans med förnödenheterna han har sovit pÄ, med hjlp av fallskÄrm slÀpps ner över ett av Bosniens stridsomrÄden. Han lyckas hejda en FN-konvoj och hamnar pÄ ett fÀltsjukhus. DÀr förbereds just en benoperation utan hjÀlp av bedövningsmedel. Griffin bistÄr dock med heroin som ersÀttningsmedel och intervjuas till och med av brittisk TV. VÀl hemma ser han ut att nÄ försoning med sina förÀldrar. Griffin tar ocksÄ hand om en bosnisk pojke, som har blivit blind under en granatattack.
Den Griffin pÄ det bosniska fÀltsjukhuset har hjÀlpt genom att erbjuda heroin som bedövningsmedel vid operationen Àr BBC-reportern Jerry Higgins (Gilbert Martin). Higgins kommer hem helt förstörd, framför allt psykiskt. Terapeutisk behandling tycks Ätminstone hjÀlpligt fÄ honom att bli nÄgorlunda normal igen. Men till sitt gamla vÀrv som krigsreporter vill han inte tillbaka.
Och det Àr vÀl ocksÄ filmens sens moral. MÀnniskor kommer tillbaka till normala vÀrv, men aldrig kommer de tillbaka till det de var och det de ville bli. Ofta öppnas inte ens nya vÀgar, som för den afrikanske kvinna som, lite i förbigÄende i filmhandlingen, grips av polis för att utvisas.