Trots att jag var uppe jättelänge i går kväll för att komma i kapp med Sommar-recensionerna, gick jag som alltid på lördagsmorgnarna upp klockan sju för att innan det var dags för Melodikrysset ha hunnit ta mina morgonmediciner, sen raka mig, borsta tänderna och duscha och därefter äta frukost.
Det funkade, men sen tog det tid fastän krysset egentligen innehöll bara en svÃ¥r frÃ¥ga, den avslutande, om en amerikansk sjuttitalsgrupp vars namn jag inte mindes. Den här gruppen hette Sparks, och jag kom heller inte i hÃ¥g lÃ¥ten som skulle leda oss till svaret, ”This Town Ain’t Big Enough For Both of Us”.
Men dess förinnan hade jag haft problem ocksÃ¥ med nÃ¥gra andra frÃ¥gor av den typ Anders Eldeman numera stoppar in i krysset, tvÃ¥ saker som inte har med varann att göra som delar av samma frÃ¥ga. Det är allmänt ett oskick, särskilt för dem som i likhet med mig ser dÃ¥ligt och därför skriver fumligt – själv tappar jag av det här skälet ledtrÃ¥dar och hinner inte anteckna allt Eldeman säger. I dag hände det ocksÃ¥ flera gÃ¥nger att jag i min kladd angav fel ställen i krysset för svaren.
Den första av dem började med ”34an” (i original ”This Old House”), som i Sverige blev en jättesuccé i Per Myrbergs tappning – hans version lÃ¥g pÃ¥ Svensktoppen i 39 veckor 1964-1965. Huset i sÃ¥ngen benämns där kÃ¥k. Den hade Eldeman parat ihop med en instrumentalversion av ”The Nightingale Sang In Berkeley Square”, sÃ¥ svaret pÃ¥ den andra delen av dubbelfrÃ¥gan blev näktergal.
Barnvisan vi hörde i en annan sÃ¥dan frÃ¥ga var ”Min hatt den har tre kanter” (i tyskt original frÃ¥n 1886 ”Mein Hut, der hat drei Ecken”), en sÃ¥ng som vi sjöng under min folkskoletid. Här hade den parats ihop med ”My Way”, en lÃ¥t vi framför allt minns i Frank Sinatras insjungning, fast här hörde vi en instrumentalversion.
Det här krysset innehöll också mer normala dubbelfrågor.
”Our Last Summer” skrevs och sjöngs in av ABBA 1980. ”Mamma Mia!” kom redan 1973 och fanns sedan med i filmen med samma namn 2008, och där förekom även ”Our Last Summer”.
Bette Midler finns i min skivsamling, men i dag fick vi höra ”The Rose (1979) med Acker Bilk. Men jag fick googla för att fÃ¥ fram vem som skrev den här lÃ¥ten: Amanda McBoom.
BÃ¥de Astrid Lindrens berättelser om Emil i Lönneberga och filmatiseringarna, till exempel ”Emil och griseknoen” frÃ¥n 1973, finns i mitt bibliotek respektive filmotek, och jag vet att Lindgren i filmerna ofta har blivit tonsatt av Georg Riedel. I dag fick vi höra ”Idas sommarvisa” med The Spacemen, men nog är den bättre i original. ”Du ska inte tro det blir sommar”, sjunger lilla Ida.
Fast det betyder inte att det inte ocksÃ¥ gÃ¥r att göra hörvärda nytolkningar. Ett exempel fick vi i dag, Christer Karlbergs nytolkning 2001 av Evert Taubes klassiker frÃ¥n 1938, ”Tango i Nizza”.
DärifrÃ¥n kan steget synas lÃ¥ngt till Ozzy Osbourne med ”Bark At the Moon” (1983), men den här sortens kontraster är ju en del av charmen med Melodikrysset.
Det här krysset startade med Celine Dion och ”My Heart Will Go On” ur ”Titanic” frÃ¥n 1997. Kan inte krysslösarna allt om den här filmn vid det här laget?
LikasÃ¥ bör väl ”America” ur Leonard Bernsteins ”West Side Story” frÃ¥n 1957 vara välkänd bland krysslösarna.
Själv tyckte jag det var roligt att Ã¥ter fÃ¥ höra nÃ¥got med en av min ungdoms schlagersÃ¥ngerskor, Tory Bernhards. Tyskan Lale Andersen har jag tidigare skrivit om, men jag mÃ¥ste tillstÃ¥, att jag hade lite svÃ¥rt att komma i hÃ¥g bÃ¥de den tyska originaltiteln, ”Einmal sehen wir uns wieder”, och den svenska översättningen ”En gÃ¥ng ska vi Ã¥ter mötas”, bÃ¥da utgivna 1957.
Kvar dÃ¥ att redovisa är veckans melodifestivalare, Molly Sandéns bidrag 2009, ”SÃ¥ vill stjärnorna”. Fast här skulle vi ange sÃ¥ngerskans namn i form av initialer: MS.
Och sÃ¥ en av busringningarna i Hassan – här ringde Fredrik Lindström SL och berättade att kompisar hade snott 56ans buss och gett den i present till honom.
Nu är klockan redan mycket, men jag har kvar att skriva om dagens ”Sommar”.