Inga barn eller barnbarn kvar här hos oss i Öregrund denna lördag, och det känns nästan lite för tomt i huset. Hustrun, som nu börjar tillfriskna men fortfarande är trött efter sin svåra lunginflammation, sover, när jag går upp för att hinna göra morgontoalett och äta frukost före Melodikrysset.
Krysset är inte bara somrigt utan också lätt. Det mesta klarade jag direkt.
En enda frÃ¥ga fick jag googla pÃ¥. Själva svaret kunde inte gärna bli nÃ¥got annat än Nik, men jag har ju fullständighetsdille och mindes egentligen varken artisten eller lÃ¥ten, en brittisk Ã¥ttiotalare enligt vad Eldeman sa. Efter lite googlande hittade jag sedan Nik Kershaw och ”I Wan’t Let the Sun Go Down On Me”.
Charlotte Perrellis ”Här stÃ¥r jag!” mindes jag i och för sig inte, fast jag rimligen har hört henne göra den i TV. Men i det fallet hade jag hälften av bokstäverna och kände igen henne.
After Dark har tävlat i Melodifestivalen med den ganska fartfyllda ”La dolce vita”.
The Ark med ”The Worrying Kind” vann den svenska finalen men kom obegripligt nog först pÃ¥ tionde plats i Eurovision Song Contest 2007. I det här fallet skulle vi krysslösare ägna oss Ã¥t översättning: Den som skildras i texten är orolig.
ABBA gjorde inte sin ”Dancing Queen” till nÃ¥gon melodifestival utan till ett visst kungabröllop, som ägde rum 1976, och den handlar ju om en drottning. Jag har senare träffat henne, men under kungabröllopet befann jag mig som journalist pÃ¥ Centerns stämma nere i SkÃ¥ne och förstod först inte vart alla mina kolleger tog vägen. (De tittade alla pÃ¥ TV.) Själv gick jag och badade i hotellbastun, först helt ensam, men sen fick jag sällskap av en person till, Thorbjörn Fälldin. Vi hade ett lÃ¥ngt och vänskapligt samtal i bastun. Han hade sina sidor, men frid över hans minne.
Jag har varit pÃ¥ centerstämma i Vänersborg ocksÃ¥. Detta apropÃ¥ ”Den första gÃ¥ng jag sÃ¥g dig”, skriven av Birger Sjöberg, som var därifrÃ¥n. Martin Best översatte och sjöng in den 1980, och i hans engelska översättning, ”When First I Ever Saw You”, fick vi i dag höra den med Scafell Pike.
Cornelis Vreeswijk startade som socialdemokrat, var sedan under en period vänsterpartist men blev sen sosse igen, valturnerade bland annat med min hustru och ställde upp i juryn för en valvisetävling i Aktuellt i politiken (s), vars chefredaktör jag var. En del av det han skrev och sjöng hade politisk udd, men till den kategorin kan man nog inte hänföra hans omÃ¥ttligt populära ”Hönan Agda”, som vi i dag fick höra pÃ¥ hans ursprungssprÃ¥k, holländska.
Jag är sÃ¥ gammal att jag har sett Britta Borg live. Henne hörde vi i dag i ”Lyssna bara till ditt unga hjärta” tillsammans med Rolf – ja, men hur stavas efternamnet? SÃ¥ vitt jag vet hette han Bengtsson, och sÃ¥ stavar ocksÃ¥ Wikipedia. Men i krysset mÃ¥ste man skriva Bengtson för att det ska gÃ¥ in.
Lite mer namnkrÃ¥ngel: Vi hörde Olle Ljungström i sin fina ”Jag och min far” frÃ¥n 1997. Men Eldeman ville ha hans egentliga namn, Olof. Inte särskilt svÃ¥rt att lista ut, även om alla kallade honom för Olle.
”Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini” har ju spelats tidigare i Melodikrysset men inte, vad jag kan minnas, med Lasse Brandeby.
Till de TV-program jag försöker se när jag kan hör definitivt ”AllsÃ¥ng pÃ¥ Skansen”, vars signaturmelodi är ”Stockholm i mitt hjärta” av Lasse Berghagen. (Jag har faktiskt träffat honom, vid en middag hos Stockholms dÃ¥varande landshövding, Ulf Adelsohn.) Jag gillar inte allt Berghagen har skrivit, men han har onekligen fÃ¥tt till nÃ¥gra riktigt bra lÃ¥tar.
Jag är som bekant icke troende, men det har aldrig hindrat mig frÃ¥n att tycka om Israel Kolmodins och Johan Olof Wallins sommarpsalm ”Den blomstertid nu kommer” – även jag fylls av sommarens lust och fägring, om än kroppen blir svagare och svagare.
Och även om nätterna nu blir mörkare och mörkare, är också sensommaren en ljuv tid.